挑选“代理第一夫人”
中韩双方一度因如何接待中国国家主席习近平的夫人彭丽媛而遭遇小小难题。因为韩国总统朴槿惠是单身,而彭丽媛在韩国期间有单独行程,青瓦台为此破例安排专人代行“第一夫人”职责,以接待彭丽媛。此人便是曾任韩国女性家庭部长官的青瓦台政务首席秘书官赵允旋。
48岁的赵允旋毕业于首尔大学外交学系,毕业后通过司法考试成为律师。她曾是韩国最大的律所金张律师事务所的首位女律师,还在花旗银行首尔办公室担任过副主席。2012年12月,赵允旋被朴槿惠任命为新世界党发言人,后又被任命为韩国女性家庭部长官。2014年6月,赵允旋被任命为青瓦台政务首席秘书,成为韩国历史上首位女政务首席秘书。
朴槿惠去年就任韩国总统时,国务总理郑烘原的夫人崔玉子和外交部长官尹炳世的夫人郑恩英曾被提为“第一夫人代理人”。而赵允旋由于貌美,且外交礼仪周到,此次由她代替行使韩国“第一夫人”职责。
外交部礼宾司前司长鲁培新在接受《京华时报》采访时说,如果国家领导人由女性担任,或者国家领导人的夫人由于各种原因无法出席,出现“第一夫人”缺位的情况,可以选择身份合适的女士来代替“第一夫人”进行接待陪同。“第一夫人代理人的选择有所讲究,她不会是普通人员,一般是副部级以上官员,要有一定知识文化水平,可以是文化教育方面的,或者跟妇女工作有联系,各个国家的做法不尽相同。”
鲁培新说,国外挑选“第一夫人代理人”时,也会选择国家元首的亲属,如美国第八任总统马丁·范布伦就曾让自己的儿媳担当“第一夫人代理人”的角色。上世纪70年代,朴槿惠之父朴正熙担任韩国总统时,朴槿惠本人就曾代替去世的母亲,代理韩国“第一夫人”职责。
B 美国
不用记者也能出稿
美联社一般每个季度要播发300条左右公司收益稿件,这就要求记者在通讯社的最后期限前处理大量数据。而从7月份开始,记者们将从这项繁重任务中解放出来,因为美国自动化洞察力公司的写稿软件,会帮他们自动撰写150字至300字之间的简短收益稿件。
这款软件利用运算法则来搜寻数据中的事实和关键趋势,并以叙事的方式描写,使稿件符合美联社的报道体例。根据稿件类型,运算法则可以搜索历史数据,用于异常情况,在巨大的词库中选择最合适的词语,并用它认为的最佳词语来描述情况。
稿件在播发前将由编辑校阅,但最终这将是一个全自动的过程。到2014年底,美联社打算每季度播发多达4400条收益稿件。美联社执行总编卢·费拉拉说,自动写稿将把记者解放出来,在收益季撰写更有深度的稿件。
自动化洞察力公司创建于2007年,去年其软件Wordsmith撰写了3亿条稿件,内容包括梦幻足球和财务报告。2014年,该软件预计会撰写10亿条稿件。
公司首席执行官罗比·艾伦说,虽然大多数自动撰写的稿件是由数据驱动的,但该软件按照程序使用幽默语言和不同语气的能力越来越强。

